婚婚如约 第34节(2/3)
emsp;他们时间来得正好,刚好遇到一场播映,没过一会,顶灯齐齐灭掉,眼前陷入浅浅的昏暗中。
直到荧幕出现一辆车在荒地里穿行的画面,温年本能感觉到不妙,心想自己的嘴实在有些开光,怕什么就来什么。
尤其是她坐在车里,看着荧幕里的人坐在车里,车前窗出现血淋淋的手印。
那场面,相当的诡异惊悚。
周围发出刺耳尖叫声,在温年还没反应过来时,她已经窝进身侧男人怀里,伸出两条细长的双臂,紧紧环住男人脖颈。
周齐斯垂眼瞥着蹭进怀里的姑娘,开口问:“温老师,你是害怕了吗?”
“嗯。”此刻的温年很诚实,漂亮眼眸紧紧闭着,眼睫微颤。
电影诡异的背景音,还在耳边回荡,温年听到耳畔传来低沉嗓音:“温老师,要我帮你预警吗?”
温年轻声问:“怎么预警啊?”
周齐斯口吻懒怠:“在恐怖剧情来之前,提醒温老师一句。”
到了这会,温年也渐渐回神过来,明明一开始还让男人不要小看人,结果一看到恐怖画面,就全露馅了。
还蹭进他的怀里,怪丢人的。
“现在是正常剧情,他们要去参加离开舞会,去透气了。”
温年没听到那段诡异的背景乐,缓缓睁开眼睛,却在看清荧幕的几秒后,看到上头特写的一张惨白人脸。
呼吸有那么瞬间的屏住,温年定定看着荧幕,眼睛一瞬不瞬的,好一会都没有没有任何反应。
然后突然像是反应慢了整整八拍,重新扎回了男人怀里。
闷闷的嗓音从肩膀传来:“齐斯……你真的太坏了。”
温年环紧男人脖颈,难得孩子气地轻声埋怨:“齐斯,你明明就知道接下来是恐怖画面……还故意让我看,你真的太幼稚了。”
荧幕散发的淡淡蓝白灯光下,隔着近了,能看清白皙脸颊上的细小绒毛,平日端庄温柔的一面不见,此时变得孩子气不少,让人生出保护欲。
似是弥补她般,周齐斯也难得放软语气:“温老师,你小时候害怕的时候,温姨是怎么哄你的?”
温年下意识回答:“会拍着我的背,给我唱歌。”
话音刚落,耳畔传来低沉歌声。
il y a tout ce que vous voulez aux champs-elysees
(就在这香榭丽舍街有你想要的一切)
je m'baladais sur l'avenue le cour ouvertal'inconnu
(我漫步街上,想向任何人敞开心扉)
j'avais envie de dire bonjouran'importe qui
(想对任何人说早安)
n'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
(无论是谁,可这个人就是你呀,我们说了好多好多话)
il suffisait de te parler pour t'apprivoiser
(只是和你聊聊,就把你驯服啦)*
男人音质偏冷,却富有颗粒感,慵懒浪漫的香颂小调,少了原调的俏皮清新,变得沉稳温柔起来。
如同她说的小时候妈妈哄她般,宽大手掌落在后背,传来几下轻拍。
鼻尖萦绕着清冽的木质气息,耳畔落下男人充满安定感的轻哄。
“mon bebe,je suis la.”
(宝贝,我在这)
第28
直到荧幕出现一辆车在荒地里穿行的画面,温年本能感觉到不妙,心想自己的嘴实在有些开光,怕什么就来什么。
尤其是她坐在车里,看着荧幕里的人坐在车里,车前窗出现血淋淋的手印。
那场面,相当的诡异惊悚。
周围发出刺耳尖叫声,在温年还没反应过来时,她已经窝进身侧男人怀里,伸出两条细长的双臂,紧紧环住男人脖颈。
周齐斯垂眼瞥着蹭进怀里的姑娘,开口问:“温老师,你是害怕了吗?”
“嗯。”此刻的温年很诚实,漂亮眼眸紧紧闭着,眼睫微颤。
电影诡异的背景音,还在耳边回荡,温年听到耳畔传来低沉嗓音:“温老师,要我帮你预警吗?”
温年轻声问:“怎么预警啊?”
周齐斯口吻懒怠:“在恐怖剧情来之前,提醒温老师一句。”
到了这会,温年也渐渐回神过来,明明一开始还让男人不要小看人,结果一看到恐怖画面,就全露馅了。
还蹭进他的怀里,怪丢人的。
“现在是正常剧情,他们要去参加离开舞会,去透气了。”
温年没听到那段诡异的背景乐,缓缓睁开眼睛,却在看清荧幕的几秒后,看到上头特写的一张惨白人脸。
呼吸有那么瞬间的屏住,温年定定看着荧幕,眼睛一瞬不瞬的,好一会都没有没有任何反应。
然后突然像是反应慢了整整八拍,重新扎回了男人怀里。
闷闷的嗓音从肩膀传来:“齐斯……你真的太坏了。”
温年环紧男人脖颈,难得孩子气地轻声埋怨:“齐斯,你明明就知道接下来是恐怖画面……还故意让我看,你真的太幼稚了。”
荧幕散发的淡淡蓝白灯光下,隔着近了,能看清白皙脸颊上的细小绒毛,平日端庄温柔的一面不见,此时变得孩子气不少,让人生出保护欲。
似是弥补她般,周齐斯也难得放软语气:“温老师,你小时候害怕的时候,温姨是怎么哄你的?”
温年下意识回答:“会拍着我的背,给我唱歌。”
话音刚落,耳畔传来低沉歌声。
il y a tout ce que vous voulez aux champs-elysees
(就在这香榭丽舍街有你想要的一切)
je m'baladais sur l'avenue le cour ouvertal'inconnu
(我漫步街上,想向任何人敞开心扉)
j'avais envie de dire bonjouran'importe qui
(想对任何人说早安)
n'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
(无论是谁,可这个人就是你呀,我们说了好多好多话)
il suffisait de te parler pour t'apprivoiser
(只是和你聊聊,就把你驯服啦)*
男人音质偏冷,却富有颗粒感,慵懒浪漫的香颂小调,少了原调的俏皮清新,变得沉稳温柔起来。
如同她说的小时候妈妈哄她般,宽大手掌落在后背,传来几下轻拍。
鼻尖萦绕着清冽的木质气息,耳畔落下男人充满安定感的轻哄。
“mon bebe,je suis la.”
(宝贝,我在这)
第28
本章未完,点击下一页继续阅读