第95章(2/2)
长到别家院子里这样的小事。
当地人都极好面子,不会轻易讨债,更不会雇律师讨债,所以里弗斯回到新奥尔良后,尽管表面上还是光鲜亮丽的律师,实际上已跟无业游民无异。
里弗斯早就在报纸上看到薄莉跟那三位绅士的争吵,但是从来没有想过薄莉会起诉那三位绅士。
——女人跟男人在报纸上吵架已是惊世骇俗,怎么可能起诉男人?
谁能想到,薄莉就是这样一位独行特立的女子,不仅跟三位绅士吵架,还要起诉他们侵犯了自己的名誉权。
里弗斯经手过许多案件,一眼看出这是必胜的官司。
美国的法律体系起源于英国的普通法,法官主要依据历史判例和社会风俗进行判决。
女人因名誉权而起诉男人,简直闻所未闻,更不用说历史判例了,那么主要依据的就是社会风俗。
薄莉的确有违背社会风俗的地方——穿裤子,剪短发,做生意。
但这些并不是绅士在背后议论她,甚至在报纸上公开侮辱她的理由。
更何况,新奥尔良位于美国南方,最出名的就是骑士精神。
而骑士精神最重要的一点,就是男性必须尊重妇女。
若妇女遭遇骚扰或诽谤,男性则有义务挺身而出,见义勇为。
米特、莱特和戴维斯,作为本地的知名绅士,居然在报纸上公开批评薄莉的行为。
被薄莉指出他们的言论不符南方骑士精神后,居然毫无悔改,继续诽谤。
当地人都极好面子,不会轻易讨债,更不会雇律师讨债,所以里弗斯回到新奥尔良后,尽管表面上还是光鲜亮丽的律师,实际上已跟无业游民无异。
里弗斯早就在报纸上看到薄莉跟那三位绅士的争吵,但是从来没有想过薄莉会起诉那三位绅士。
——女人跟男人在报纸上吵架已是惊世骇俗,怎么可能起诉男人?
谁能想到,薄莉就是这样一位独行特立的女子,不仅跟三位绅士吵架,还要起诉他们侵犯了自己的名誉权。
里弗斯经手过许多案件,一眼看出这是必胜的官司。
美国的法律体系起源于英国的普通法,法官主要依据历史判例和社会风俗进行判决。
女人因名誉权而起诉男人,简直闻所未闻,更不用说历史判例了,那么主要依据的就是社会风俗。
薄莉的确有违背社会风俗的地方——穿裤子,剪短发,做生意。
但这些并不是绅士在背后议论她,甚至在报纸上公开侮辱她的理由。
更何况,新奥尔良位于美国南方,最出名的就是骑士精神。
而骑士精神最重要的一点,就是男性必须尊重妇女。
若妇女遭遇骚扰或诽谤,男性则有义务挺身而出,见义勇为。
米特、莱特和戴维斯,作为本地的知名绅士,居然在报纸上公开批评薄莉的行为。
被薄莉指出他们的言论不符南方骑士精神后,居然毫无悔改,继续诽谤。