第十三章(5/16)
生命的真相,第二,你应允许她到高年级俱乐部或到里格医生的聚会里,或到同学的家里和她同学的兄弟一起玩乐。""她可以在她自己可爱的家里会见男孩子。 "我说。"我希望如此,"普拉特快活地说,"我们问过多丽的困扰,她不肯谈家里的情况,但我们找她的一些朋友谈了,确实--比如说,我们坚决要求你不要禁止她参加戏剧小组。 你应该允许她演《被逐猎的魔法师》。在预演中,她演的小女神是那么出色:春天作者会来比尔兹利大学逗留几天,没准还要到我们的新礼堂出席一两次彩排呢。 我是说年轻、活泼、美丽是所有乐趣的一部分。你应该理解--""我总认为自己,"我说,"是个善解人意的父亲。 ""噢,毫无疑问,毫无疑问,但科莫兰特小姐认为,我也倾向于同意她,多丽是被性思想困扰住了,她找不到发泄口,就作弄其它女孩子,让她们受难,甚至包括我们年轻的教育人员,因为她们也常和男孩子有纯洁的约会。"我耸耸肩,一个卑劣的流亡者。 "让我们碰下头吧,黑兹先生,见鬼,这孩子到底是怎么回事?""她在我面前倒是正常也很快乐,"我说灾难终于来了?我被发现了吗?他们有施催眠术的专家吗?"令我焦虑的是,"普拉特小姐说道,一边看着手表,又要把这话题重复一遍,"老师和同学都发现多丽总很敌对,不高兴,很谨镇--而且所有人都很疑惑为什么你这么坚决地反对一个正常孩子的所有自然娱乐。""你是说性游戏吗?"我故作得意的问,很失望,一个犄角旮旯的老耗子。 "好吧,我当然很欢迎这个文明的术语,"普拉特说,咧嘴笑笑。"但这不是关键。 比尔兹利学保护的戏剧;舞蹈和其它的自然活动并不是专门的性游戏,尽管女孩子确实要接触男孩子假如这就是你所反对的。""好吧,"我说,我的矮脚凳发出了一声不耐烦的叹息。
本章未完,点击下一页继续阅读