第一回:西关丽人(4/4)
意未尽的她,又再大泄起来。阴道强劲的收缩力,不停地噬咬着丈夫的龟头,像要把他榨干榨净似的。 梁正东泄得浑身如棉,倒趴在娇妻身上,呼呼的喘着大气。待得二人平服过后,林晓诗才爱怜地抱住丈夫,轻声道:「老公你好棒,可知道晓诗有多爱你。」「我当然知道。」梁正东抬起头来,看着这个美得令人发昏的妻子:「希望今次如桂儿所言,能够一矢中的。」「嗯!」林晓诗微微点头:「要是这样就好了,我虽然有你这个好老公,但最遗憾的就是没能为梁家生个孩儿,老公你要继续努力。」「这个当然。」梁正东点了点头,又笑道:「你今天怎会如此激动,刚才连粗话都说出来了,听得我真的很兴奋。」「不要说了,真是丢死人……」林晓诗撒娇起来:「还不是你,弄得人家这样舒服,我所有形像都给你破坏了!」梁正东哈哈笑道:「上床做爱就该如此,能够放开情怀去做,才会添增情趣,以后你就多说给我听听。」「你们男人天生就是虐待狂,只懂得侮辱女人,这个『屌』字,对你们男人来说,其实算是一个动词,充满了欺凌虐待的意味,对我们女人有多不公平。」「公平也好,不公平也好,能够出自你这个美人之口,就是一枚强烈的催情济。」「为什么?」「可不是吗?像你这样漂亮的女人,谁个男人不想屌,听得你说『屌我』两个字,怎能不让天下男人如醉如狂,狠狠的屌你。」「你这个坏蛋,真是坏到透……」一记记粉搥,不停往丈夫招呼。 批注:以下一些粗口字,用IE浏览器应该可显示,其它不担保。本故事的背景是三十年代的广州,而内容会涉及一些并不常见,更可能是你从不曾见过的广府话粗口字,为此小弟不得不作些解析,一来是可让大家看得明白,二来也可让大家了解一些广州粗口文化。 广州粗口,可说是五花八门,也是全中国最多变化,最具特色的粗俗言语。尤其八十年代之前,广州和香港等地,低下阶层及知识水平较低的人居多,粗口便成为一种交谈沟通的管道,一些人可以十句说话,每句都夹杂着或多或少的粗口,像似说话里没有粗口,便无法说话似的。 当然,也有不少人是不说的,尤以女性为多,而男性就算平时不说,每当激动时,都会不经意地说上一两句,便连香港曾特首,在行政长官答问大会期间,他响应一名议员有关普选的追问时,因过于激动,突然说:「我不想同人『噏』辩论……」这两个粗口字,成为传媒和广大市民的话题。噏即是乱说广州粗口主要有五大字,是指广州话粗口常见的五个字,戏称为「一门五杰」或「门氏五虎将」。 何出此言?因为这五个字都是「门」字部。广州粗口的起源,已早到无从得知,但这五个字,却是写于二十世纪三十年代,二次大战后,这五个字已流行于港澳两地,其后,更被香港政府收录于官方字库内。 五个字分别为:?门字内加个能字、?门字内加个小字、?门字内加个九字、閪门字内加个西字、?门字内加个七字。?门字内加个能:读作nan2,多数人会用「捻」作假借字,是「阳具」的意思。 粗口例:玩捻完!一切都完了!?门字内加个小:读作diu2,也可写成「屌」,广州话两字同音,中港假借字是「叼」或「刁」。一般用作动词,即「用阴茎插入女性阴道」,与普通话「操」、「干」、「肏」同意,英文即「Fuck」。 「屌」这个动作,属于由拥有阴茎者假阳具亦可为主导的用字,亦可作为性交的有条件代词,原因是此字带有贬性,含有不尊重对方、贬低对方的意味,故绝不适用于与自己感情深厚的对象之上,包括妻子或亲密女友;但一些夫妻在交媾时,为了刺激对方,也会刻意说出这个字,藉此来增加情趣。粗口例:我屌你老母我操你娘?门字内加个九:读作gau1,中港假借字「鸠」,同样是「阳具」的意思。 此字正写其实是「?」尸字里加个求字,但很多人误写为「尻」,其实尻字是指尾龙骨,日语汉字解作股沟或屁股。粗口例:细无女要,长俾狗噬。 阳具细小没有女性会接受,阳具大则会被狗咬噬。閪门字内加个西字:读作hai1,泛指女性的「阴户」,是一种粗鄙的叫法,带有些许贬意。 中港假借字是「西」,等同普通话的「屄」。粗口例:人细閪大身材细小,阴道却很阔。 ?门字内加个七字:读作chat6,同样是「阳具」的意思。中港假借字「柒」或「七」。 根据已故才子黄沾之着作《不文集》所述,「?」与「」虽然都是指阳具,但之间的分别是──「」乃勃起而硬,而「?」则勃起而软。因此即使「戆」及「笨?」都是形容人愚钝痴呆,但层次上却有所不同,前者揶揄他人冲动鲁妄,后者揶揄别人垂头丧气。 因此「?」字便成为形容呆笨愚钝的粗口专用字。粗口例:正笨柒骂男人愚笨无能