III(1/2)
隔着起雾的玻璃听到了下雨的声音,雨声与雾中的景sE忽而变得无b清晰。想起了“雾里看花”这个词,实际如融化的铁水一般模糊混沌的风景,仅仅出自我的想象。城市是钢铁的森林。我躲在森林的烟气中。冷萃咖啡三十元一杯。我将烟蒂按进价目牌下面的烟灰缸里,又从兜里m0出一根。我知道自己意外掐断了谈话。不,或许我是故意为之。我在试探对方会否对我等闲视之的Si亡题旨一笑而过。她理当看出我只是在说笑。我怎么可能不畏惧Si亡?而她似乎没有表以同情之外的选项。尽管这同情在我甚至在她自己看来都显得傲慢。健全人在怜悯残缺者。不曾怀抱怜悯也是种罪恶。她健全得令人乏味。就像所有人最终都会使我感到乏味一样。牛N表面的薄膜越结越厚了。
“老师,您相信这个世界上有无X婚姻吗?”这句话宛如茶匙,终于刮开覆在我大脑上的薄膜。看来她长时间的只是为了酝酿这一句提问——这一句含有“X”的提问!我迷迷糊糊cH0U着第二支烟,摆出好似打盹的姿态,神经却像被针扎过一样幡然跃起。我必须说明自己不是听到“X”或较其更为直白的“xa”就会兴致B0B0的家伙。尽管这是人的本能。没有xa就没有人类。“母亲生下孩子”的另一面是“母亲和男人x1nGjia0ei生下孩子”,而“为什么还不怀孕”的实际含义则是“为什么还不同男人x1nGjia0ei”……抱歉……真的很抱歉,亲Ai的读者朋友们,我终于不得不写出此类伧俗的文辞。我本非高尚之辈,更不必学普通人装作道学家,谈到X则神sE大变。使我如此意外者不外乎是极少听到有人面不改sE地谈及X……无X婚姻……从不x1nGjia0ei的夫妻……这四个字如同可能存在于现实中的那对夫妻一样不含Y1NyU……没有Y1NyU所以无X……可以结婚生子的僧尼……永远没有孩子的夫妻。联想是极其玄妙的能力,如同看到塞满烟蒂的脏烟灰缸就想到发h的牙齿、难闻的T臭、病变的肺叶。有了联想所以不必直言X。就像看到某些水果和海鲜也能自然产生联想。说出“你为什么不结婚”的人不会自觉失礼。联想能力强的人总是被冒犯。她选择了不使我产生其他联想的词语。她为何能面无愧sE地说出这四个字?我不清楚世界上究竟有没有那样的夫妻。或许她的人格远在我之上,抑或只是无知。
“算我孤陋寡闻吧,没见过。但我认为未必就没有。”我渐渐相信她要带给我的故事涉及无X婚姻。我也的确给出了诚实的回应——没见过就是没见过。我同样没见过自杀的人,但此类事情在社会上早已屡见不鲜。作为素材未免落入俗套。不知苦的蓼虫。某位文豪的大作。我忆起了自己曾看过的某部作品。终归是,现实的无X婚姻大约只是曾经有过xa的恋人步入婚姻后渐感乏味,由因不外乎是生理和情感上的衰颓,孩子也是恋Ai——xa——生活的休止符。曾经的恋人结为法理上的夫妻,他们不再是彼此的恋人,却又各自拥有其他恋人。她要带给我的是这样的故事吗?这实在缺乏新意。俗套到惹人发笑,又教人不得不疑惑为什么要面对面说出这样一个故事。可能的解释只剩下此事关乎她本人。
“的确,像我们这样——”她突然伸出一根手指,在朝向自己那面的尚未染上wUhuI的烟灰缸边缘抹了一道。洁净齐整的指尖,理当执起茶匙戳破牛N薄膜的指尖。我吐出肥皂泡一般粘腻的烟圈,咬住透明塑料杯里的x1管,听她接着说,“像我们这样的社会里是很少能见到的。过去我也从未见过。原本连想象都难,现在即便听到这样的事,也会觉得是有什么其他原因。”
“是这样。”我含着凉丝丝的冰沙,不自觉地闷笑出来。这是低俗又冷酷的幽默,以生理不健全为母题的玩笑。我的窳劣常常让我觉得自己简直像个男人。但男人不会在这种场合发笑,他们会因突然获得推己及人的情感而恼怒,或者想方设法证明自己并不是不行。因此我不相信存在真正意义上的无X婚姻。玛丽亚因圣灵而感孕,释迦则切实产自摩耶夫人与净饭王的xa。东方的伪教徒中还是念佛者居多。不健全的男人也不甘接受这如同Si刑的判决。毕竟我们很少听人说起生不出孩子的男人。
“如果没有Ai呢?没有Ai但不得不结合的婚姻。”
我叼着x1管,不咸不淡地听她维系这几近走入Si胡同的对话。并不是我对谈话本身没兴趣。虽然清楚永远不会面对肥皂剧或是自己里呈现的人与人交心的场景,我仍渴望与人对话。不是像走亲戚遇到孩子那样类于刑侦的问东问西。工作怎么样?谈恋Ai了吗?什么时候结婚?或是你为什么感到痛苦……我很想说出口,把能说的都说出口,嘴里却像被塞入一卷g煎饼,我梗着脖子到处找水喝,润泽口唇的只有自己簌簌落下的眼泪。即便如此我也想说话,想要同你交谈,不是每天重复无意义的嗯嗯哈哈,我想同你说的是别的事,是你对我没有Ai却仍要维系这种关系的事,是你是否也曾真心Ai着我这件事。但你要说我没出息。因为我在流泪。你觉得我没有流泪的正当理由,你不理解我为什么感到委屈,就像你
“老师,您相信这个世界上有无X婚姻吗?”这句话宛如茶匙,终于刮开覆在我大脑上的薄膜。看来她长时间的只是为了酝酿这一句提问——这一句含有“X”的提问!我迷迷糊糊cH0U着第二支烟,摆出好似打盹的姿态,神经却像被针扎过一样幡然跃起。我必须说明自己不是听到“X”或较其更为直白的“xa”就会兴致B0B0的家伙。尽管这是人的本能。没有xa就没有人类。“母亲生下孩子”的另一面是“母亲和男人x1nGjia0ei生下孩子”,而“为什么还不怀孕”的实际含义则是“为什么还不同男人x1nGjia0ei”……抱歉……真的很抱歉,亲Ai的读者朋友们,我终于不得不写出此类伧俗的文辞。我本非高尚之辈,更不必学普通人装作道学家,谈到X则神sE大变。使我如此意外者不外乎是极少听到有人面不改sE地谈及X……无X婚姻……从不x1nGjia0ei的夫妻……这四个字如同可能存在于现实中的那对夫妻一样不含Y1NyU……没有Y1NyU所以无X……可以结婚生子的僧尼……永远没有孩子的夫妻。联想是极其玄妙的能力,如同看到塞满烟蒂的脏烟灰缸就想到发h的牙齿、难闻的T臭、病变的肺叶。有了联想所以不必直言X。就像看到某些水果和海鲜也能自然产生联想。说出“你为什么不结婚”的人不会自觉失礼。联想能力强的人总是被冒犯。她选择了不使我产生其他联想的词语。她为何能面无愧sE地说出这四个字?我不清楚世界上究竟有没有那样的夫妻。或许她的人格远在我之上,抑或只是无知。
“算我孤陋寡闻吧,没见过。但我认为未必就没有。”我渐渐相信她要带给我的故事涉及无X婚姻。我也的确给出了诚实的回应——没见过就是没见过。我同样没见过自杀的人,但此类事情在社会上早已屡见不鲜。作为素材未免落入俗套。不知苦的蓼虫。某位文豪的大作。我忆起了自己曾看过的某部作品。终归是,现实的无X婚姻大约只是曾经有过xa的恋人步入婚姻后渐感乏味,由因不外乎是生理和情感上的衰颓,孩子也是恋Ai——xa——生活的休止符。曾经的恋人结为法理上的夫妻,他们不再是彼此的恋人,却又各自拥有其他恋人。她要带给我的是这样的故事吗?这实在缺乏新意。俗套到惹人发笑,又教人不得不疑惑为什么要面对面说出这样一个故事。可能的解释只剩下此事关乎她本人。
“的确,像我们这样——”她突然伸出一根手指,在朝向自己那面的尚未染上wUhuI的烟灰缸边缘抹了一道。洁净齐整的指尖,理当执起茶匙戳破牛N薄膜的指尖。我吐出肥皂泡一般粘腻的烟圈,咬住透明塑料杯里的x1管,听她接着说,“像我们这样的社会里是很少能见到的。过去我也从未见过。原本连想象都难,现在即便听到这样的事,也会觉得是有什么其他原因。”
“是这样。”我含着凉丝丝的冰沙,不自觉地闷笑出来。这是低俗又冷酷的幽默,以生理不健全为母题的玩笑。我的窳劣常常让我觉得自己简直像个男人。但男人不会在这种场合发笑,他们会因突然获得推己及人的情感而恼怒,或者想方设法证明自己并不是不行。因此我不相信存在真正意义上的无X婚姻。玛丽亚因圣灵而感孕,释迦则切实产自摩耶夫人与净饭王的xa。东方的伪教徒中还是念佛者居多。不健全的男人也不甘接受这如同Si刑的判决。毕竟我们很少听人说起生不出孩子的男人。
“如果没有Ai呢?没有Ai但不得不结合的婚姻。”
我叼着x1管,不咸不淡地听她维系这几近走入Si胡同的对话。并不是我对谈话本身没兴趣。虽然清楚永远不会面对肥皂剧或是自己里呈现的人与人交心的场景,我仍渴望与人对话。不是像走亲戚遇到孩子那样类于刑侦的问东问西。工作怎么样?谈恋Ai了吗?什么时候结婚?或是你为什么感到痛苦……我很想说出口,把能说的都说出口,嘴里却像被塞入一卷g煎饼,我梗着脖子到处找水喝,润泽口唇的只有自己簌簌落下的眼泪。即便如此我也想说话,想要同你交谈,不是每天重复无意义的嗯嗯哈哈,我想同你说的是别的事,是你对我没有Ai却仍要维系这种关系的事,是你是否也曾真心Ai着我这件事。但你要说我没出息。因为我在流泪。你觉得我没有流泪的正当理由,你不理解我为什么感到委屈,就像你
本章未完,点击下一页继续阅读