comay(2/3)
evelopment.重点是简单,扁平化结构,直接交流,适合小公司。”
查河:“是。至于官僚制结构,bureaucraticstructureisaformalandhighlystructuredanizationalformthatemphasizesrules,regutions,andstandardization.Itischaracterizedbyaclearhierarchy,specializedrolesandresponsibilities,andstandardizedoperatingprocedures.Bureaucraticstructuresareoftencriticizedforbeingrigidandslowtoge,buttheyarealsoknownfortheireffidreliabilityinmaintainingorderandstabilitywithinanizations.这一结构相对于前一个更加正式,强调严格的等级,标准化,高效,可靠,责任到位。”
耿启:“Post-bureaucraticStructure,后官僚制结构,或译为“反官僚制结构”、“超官僚制结构”,具体翻译取决于语境,Post-bureaucraticstructuresareanizationalformsthathaveemergedinrespootheperceivedlimitationsofbureaucraticstructures.Theyemphasizeflexibility,innovation,andemployeeempowerment.Post-bureaucraticstructuresofteurefttenedhierarchies,cross-funalteams,aralizeddeaking.Thesestructuresaredesigoadaptquicklytogesiernalenviroandtofostercreativityarepreneurshipwithinanizations.适应了现代化的要求,灵活,创新,也是扁平化管理,不同部门也可以合作,共同做决定。”
查河:“FunalStructure,职能制结构,funalstructureisananizationalformthatgroupsemployeesbytheirspecializedskillsandareasofexpertise.Eaalareasuchasmarketing,finaneeringhasitsowofresponsibilitiesaesretivelyindepelywithintheanization.Funalstructuresareeffectiveinanizationswherespecializationandteicalexpertisearecriticaltosuccess,根据名字不难得知,这种结构是将各种专业人才集中起来,分配到不同部门,各司其职,责任到位,很高效。”
耿启:“DivisionalStructure,事业部制结构,或译为“部门制结构”、“分区制结构”,divisionalstructure,product,market,eographicstructure,aheanizationintosemi-autonomousunitsthatareresponsibleforspecificproducts,markets,eographicareas.Eachdivisionalunithasitsownmateamaeswithadegreeofindependenthecorporateheadquarters.Divisionalstructuresareeffectiveinrge,diversifiedanizationsthatoadaptquicklytogesinthemarketpce.根据产品、市场或地区将企业划分为若干个相对独立的事业部,每个事业部都拥有自己的管理团队,负责该部门的运营、销售和利润目标。
查河:“MatrixStructure,矩阵制结构,matrixstructureisahybridanizationalformthatbinesfunalanddivisionalstructures.Employeesinamatrixstructurereporttobothfunalanddivisionalmanagers,creatingadualofand.Thisstructureisdesigoenha
查河:“是。至于官僚制结构,bureaucraticstructureisaformalandhighlystructuredanizationalformthatemphasizesrules,regutions,andstandardization.Itischaracterizedbyaclearhierarchy,specializedrolesandresponsibilities,andstandardizedoperatingprocedures.Bureaucraticstructuresareoftencriticizedforbeingrigidandslowtoge,buttheyarealsoknownfortheireffidreliabilityinmaintainingorderandstabilitywithinanizations.这一结构相对于前一个更加正式,强调严格的等级,标准化,高效,可靠,责任到位。”
耿启:“Post-bureaucraticStructure,后官僚制结构,或译为“反官僚制结构”、“超官僚制结构”,具体翻译取决于语境,Post-bureaucraticstructuresareanizationalformsthathaveemergedinrespootheperceivedlimitationsofbureaucraticstructures.Theyemphasizeflexibility,innovation,andemployeeempowerment.Post-bureaucraticstructuresofteurefttenedhierarchies,cross-funalteams,aralizeddeaking.Thesestructuresaredesigoadaptquicklytogesiernalenviroandtofostercreativityarepreneurshipwithinanizations.适应了现代化的要求,灵活,创新,也是扁平化管理,不同部门也可以合作,共同做决定。”
查河:“FunalStructure,职能制结构,funalstructureisananizationalformthatgroupsemployeesbytheirspecializedskillsandareasofexpertise.Eaalareasuchasmarketing,finaneeringhasitsowofresponsibilitiesaesretivelyindepelywithintheanization.Funalstructuresareeffectiveinanizationswherespecializationandteicalexpertisearecriticaltosuccess,根据名字不难得知,这种结构是将各种专业人才集中起来,分配到不同部门,各司其职,责任到位,很高效。”
耿启:“DivisionalStructure,事业部制结构,或译为“部门制结构”、“分区制结构”,divisionalstructure,product,market,eographicstructure,aheanizationintosemi-autonomousunitsthatareresponsibleforspecificproducts,markets,eographicareas.Eachdivisionalunithasitsownmateamaeswithadegreeofindependenthecorporateheadquarters.Divisionalstructuresareeffectiveinrge,diversifiedanizationsthatoadaptquicklytogesinthemarketpce.根据产品、市场或地区将企业划分为若干个相对独立的事业部,每个事业部都拥有自己的管理团队,负责该部门的运营、销售和利润目标。
查河:“MatrixStructure,矩阵制结构,matrixstructureisahybridanizationalformthatbinesfunalanddivisionalstructures.Employeesinamatrixstructurereporttobothfunalanddivisionalmanagers,creatingadualofand.Thisstructureisdesigoenha
本章未完,点击下一页继续阅读