第99章(2/2)
露西塔还要说什么,就见黛丽拉钻到盖着破棉絮的床下,一遍咕哝着“稍等”,一边寻摸了半天,最后灰头土脸地扒拉出一个匣子。
这是在当初那个装满了德尔菲娜肖像的匣子。
黛丽拉说:“您消失了,我不知道怎么办,最后壮着胆子把她埋葬在后院,和这位德尔菲娜葬在一起了。这个匣子,我本想一起埋下去的,但又觉得这些画很珍贵,埋了可惜,就拿了出来,藏在这下面。现在您来了,它们应该交到更能妥善保管和欣赏它们的人手里。也许,它们在您手上能重见天日,让所有人都能发现它的美。”
露西塔不是什么“能欣赏它们”的艺术家,也不是馆藏无数的上等阶级,但以她的力量和在人类世界换算过来的财力,做到这些确实不难。
考虑到身边的德尔菲娜,她还是把它们收了起来:“向你保证,我会妥善保管的。”
一位魔法师不至于为了这点事生出贪婪,更何况露西塔在黛丽拉眼里是一位善良的魔法师。
小姑娘如释重负地点点头。
露西塔转而又问:“她们家的面粉是你拿走的?”
黛丽拉的脸顿时红了,支支吾吾:“我、我已经向希瑟女士告罪过了!反正那些面粉没人拿走也是要坏掉的,我也只是物尽其用。”
露西塔只是确认一句,并没有责怪的意思。
对于这些居住在最破旧贫民区的人们来说,一袋精面粉就足以做全家几乎一个月的口粮。
人只有解决了基本的温饱问题后,才会考虑道德廉耻这些维持秩序的东西。对于贫民而言,要考虑这个还差得远——因此她们总是学不会排队、总是在争夺资源,为了鸡毛蒜皮大打出手。
这是在当初那个装满了德尔菲娜肖像的匣子。
黛丽拉说:“您消失了,我不知道怎么办,最后壮着胆子把她埋葬在后院,和这位德尔菲娜葬在一起了。这个匣子,我本想一起埋下去的,但又觉得这些画很珍贵,埋了可惜,就拿了出来,藏在这下面。现在您来了,它们应该交到更能妥善保管和欣赏它们的人手里。也许,它们在您手上能重见天日,让所有人都能发现它的美。”
露西塔不是什么“能欣赏它们”的艺术家,也不是馆藏无数的上等阶级,但以她的力量和在人类世界换算过来的财力,做到这些确实不难。
考虑到身边的德尔菲娜,她还是把它们收了起来:“向你保证,我会妥善保管的。”
一位魔法师不至于为了这点事生出贪婪,更何况露西塔在黛丽拉眼里是一位善良的魔法师。
小姑娘如释重负地点点头。
露西塔转而又问:“她们家的面粉是你拿走的?”
黛丽拉的脸顿时红了,支支吾吾:“我、我已经向希瑟女士告罪过了!反正那些面粉没人拿走也是要坏掉的,我也只是物尽其用。”
露西塔只是确认一句,并没有责怪的意思。
对于这些居住在最破旧贫民区的人们来说,一袋精面粉就足以做全家几乎一个月的口粮。
人只有解决了基本的温饱问题后,才会考虑道德廉耻这些维持秩序的东西。对于贫民而言,要考虑这个还差得远——因此她们总是学不会排队、总是在争夺资源,为了鸡毛蒜皮大打出手。