第234章(2/2)
篇幅讲述了他的出道经历及音乐创作,描述了他此次世界巡回演唱会的巨大影响力,客观而惊奇地概述了他的音乐成就,称他“打破了华语歌手在北美的语言壁垒,是首位在北美八城连开多场巡回演唱会的亚洲歌手,场场爆满、一票难求,创造了亚洲歌手在北美巡回演唱会的场次记录及入场总人数记录”。引用数据说明“在此之前,他的多张音乐专辑拿下全球销量榜冠军,创造了全球音乐专辑销量奇迹,是全世界最受欢迎的华语歌手”。不无激动地说“他一个人站在舞台上唱歌,就可以让台下歌迷疯狂”。
最后引用了他的歌词与中国古诗相结合,以一句中英双语落笔总结:“lin lu——we're roaming the world together,天下谁人不识君。”
国际著名乐评人说,林路此次世界巡唱中西合璧,西方流行摇滚结合东方曲乐哲学,打破音乐时空界限,展示音乐无国界,中英双语同名主题曲《we are together》就是最直接的昭示,这首时代传奇咏叹调,歌唱了他自由无羁的音乐理念,是他对世界流行音乐的完美献礼。
他的这首世界巡唱同名主题曲《we are together》一举霸占全球重要音乐榜单,在世界的每一个地方,都有千千万万歌迷在听他唱歌。
lin lu,他的名字,也成为恢弘的时代传奇。
一时由外媒席卷至国内,媒体争相报道,舆论热火朝天,林路还在回国飞机上,北城机场已聚集大批记者守株待兔。
最后引用了他的歌词与中国古诗相结合,以一句中英双语落笔总结:“lin lu——we're roaming the world together,天下谁人不识君。”
国际著名乐评人说,林路此次世界巡唱中西合璧,西方流行摇滚结合东方曲乐哲学,打破音乐时空界限,展示音乐无国界,中英双语同名主题曲《we are together》就是最直接的昭示,这首时代传奇咏叹调,歌唱了他自由无羁的音乐理念,是他对世界流行音乐的完美献礼。
他的这首世界巡唱同名主题曲《we are together》一举霸占全球重要音乐榜单,在世界的每一个地方,都有千千万万歌迷在听他唱歌。
lin lu,他的名字,也成为恢弘的时代传奇。
一时由外媒席卷至国内,媒体争相报道,舆论热火朝天,林路还在回国飞机上,北城机场已聚集大批记者守株待兔。