第六百二十七章 年幼的黑魔王(4/5)
的口琴。
它们被从盒子里倒了出来就不再颤抖,安静的躺在那张薄薄的毯子上。
“你必须亲自把它们还回去并且道歉。”邓不利多把魔杖放回了上衣,平静的说道,“我会知道你做了没有......而且我必须给你一个警告:霍格沃茨容不下偷窃行为。”
汤姆里德尔看上去并没有十分窘迫,他依然冷静的用一种算计的目光盯着邓不利多。
最后他以一种不带感情色彩的声音说,“是的,先生。”
“在霍格沃茨......”邓不利多不紧不慢的继续说道,“我们不仅教你使用魔法,还有如何控制它们......你曾经不经意的,我确信,以一种未曾被教过也不被学校允许的方式使用了你的力量......你不是第一个,也不会是最后一个,使你的魔法失控......但你应该知道霍格沃茨可以开除学生,魔法部,是的,有这样一个部门,会惩罚那些更加严重的破坏法律的人......所有新的巫师都要接受这点,进入了我们的世界,就必须遵守我们的法律。“
“是的,先生。“里德尔再次说道。
里德尔不可能说出他在想些什么。
他的脸上仍然毫无表情,里德尔把那些小小的偷来的物品放回了纸盒里。
做完这些,他向邓不利多说,“我一点钱也没有。”
“这很容易。”邓不利多说,从口袋里拿出一个皮制的钱袋,“这是霍格沃茨为需要购买书本和长袍的补助的学生设立的基金。你得买教材还有一些二手货,但是……”
“我在哪买教材?”里德尔打断说,他没道谢就从邓不利多手里拿过沉沉的钱袋,现在正检查着一个胖胖的金加隆。
“在对角巷......”邓不利多说。“我带来了你要买的书和器材的单子......我可以帮你找到所有的东西。”
“你要和我一起去?”里德尔抬起头说。
“当然,如果你……”邓布利多说道。
“我不需要你!”里德尔立刻说道,“我已经习惯自己做事了,我一直是一个人逛遍轮敦,你要怎么到对角巷呢?先生?”
他加上一句,盯着邓不利多的眼睛。
邓不利多并没有再坚持,而是把那个信封递给他,里面有他需要买的东西的清单,然后,仔细地告诉了他如何从孤儿院去破斧酒吧,接着他说,“你将会看到,尽管你身边都是麻瓜——非魔法人士,这个——并没有关系。向酒吧招待问汤姆这个名字——只需要记住,当他问你的名字——”
里德尔急躁地动了一下,正想赶走一只讨厌的苍蝇。
“你不喜欢‘汤姆’这个名字吗?”邓布利多问道。
“有许多人都叫汤姆。”里德尔不耐烦的嘟哝着。
然后,他似乎实在忍不住要问这个问题,好象他突然有些厌恶自己,他问道:“我父亲也是一个巫师吗?他也叫汤姆-里德尔,他们告诉我过。”
“这恐怕我就不知道了,”邓不利多说道,他的声音非常柔和。
“我母亲不可能是巫师,否则她也不会死了,“里德尔说着,似乎更加像是在对自己说,“一定是他,所以——当我学会了所有魔法以后——我什么时候去那个霍格沃茨?”
“所有的事情都在你信封里的第二张羊皮纸上说清楚了,”邓不利多说,“九月初你将从国王十字车站出发,那里面还有一张车票。”
里德尔点点头。邓不利多站起来,再次伸出手。里德尔握住他的手说:“我可以跟蛇说话。我在我们去郊游的路上发现的——它们找到了我,它们对我说话。这对一个巫师来说很正常吗?”
“蛇佬腔!”
不知道又是谁,再次激动的喊了出来。
“嘘......”提耶拉说道。
“这并不常见。”邓不利多犹豫了一会儿,说,“但并不是从未听说过。”
他的语气有些漫不经心,但是他目光好奇地对着里德尔的脸。
这个男人和男孩互相盯着对方站了一会儿。
它们被从盒子里倒了出来就不再颤抖,安静的躺在那张薄薄的毯子上。
“你必须亲自把它们还回去并且道歉。”邓不利多把魔杖放回了上衣,平静的说道,“我会知道你做了没有......而且我必须给你一个警告:霍格沃茨容不下偷窃行为。”
汤姆里德尔看上去并没有十分窘迫,他依然冷静的用一种算计的目光盯着邓不利多。
最后他以一种不带感情色彩的声音说,“是的,先生。”
“在霍格沃茨......”邓不利多不紧不慢的继续说道,“我们不仅教你使用魔法,还有如何控制它们......你曾经不经意的,我确信,以一种未曾被教过也不被学校允许的方式使用了你的力量......你不是第一个,也不会是最后一个,使你的魔法失控......但你应该知道霍格沃茨可以开除学生,魔法部,是的,有这样一个部门,会惩罚那些更加严重的破坏法律的人......所有新的巫师都要接受这点,进入了我们的世界,就必须遵守我们的法律。“
“是的,先生。“里德尔再次说道。
里德尔不可能说出他在想些什么。
他的脸上仍然毫无表情,里德尔把那些小小的偷来的物品放回了纸盒里。
做完这些,他向邓不利多说,“我一点钱也没有。”
“这很容易。”邓不利多说,从口袋里拿出一个皮制的钱袋,“这是霍格沃茨为需要购买书本和长袍的补助的学生设立的基金。你得买教材还有一些二手货,但是……”
“我在哪买教材?”里德尔打断说,他没道谢就从邓不利多手里拿过沉沉的钱袋,现在正检查着一个胖胖的金加隆。
“在对角巷......”邓不利多说。“我带来了你要买的书和器材的单子......我可以帮你找到所有的东西。”
“你要和我一起去?”里德尔抬起头说。
“当然,如果你……”邓布利多说道。
“我不需要你!”里德尔立刻说道,“我已经习惯自己做事了,我一直是一个人逛遍轮敦,你要怎么到对角巷呢?先生?”
他加上一句,盯着邓不利多的眼睛。
邓不利多并没有再坚持,而是把那个信封递给他,里面有他需要买的东西的清单,然后,仔细地告诉了他如何从孤儿院去破斧酒吧,接着他说,“你将会看到,尽管你身边都是麻瓜——非魔法人士,这个——并没有关系。向酒吧招待问汤姆这个名字——只需要记住,当他问你的名字——”
里德尔急躁地动了一下,正想赶走一只讨厌的苍蝇。
“你不喜欢‘汤姆’这个名字吗?”邓布利多问道。
“有许多人都叫汤姆。”里德尔不耐烦的嘟哝着。
然后,他似乎实在忍不住要问这个问题,好象他突然有些厌恶自己,他问道:“我父亲也是一个巫师吗?他也叫汤姆-里德尔,他们告诉我过。”
“这恐怕我就不知道了,”邓不利多说道,他的声音非常柔和。
“我母亲不可能是巫师,否则她也不会死了,“里德尔说着,似乎更加像是在对自己说,“一定是他,所以——当我学会了所有魔法以后——我什么时候去那个霍格沃茨?”
“所有的事情都在你信封里的第二张羊皮纸上说清楚了,”邓不利多说,“九月初你将从国王十字车站出发,那里面还有一张车票。”
里德尔点点头。邓不利多站起来,再次伸出手。里德尔握住他的手说:“我可以跟蛇说话。我在我们去郊游的路上发现的——它们找到了我,它们对我说话。这对一个巫师来说很正常吗?”
“蛇佬腔!”
不知道又是谁,再次激动的喊了出来。
“嘘......”提耶拉说道。
“这并不常见。”邓不利多犹豫了一会儿,说,“但并不是从未听说过。”
他的语气有些漫不经心,但是他目光好奇地对着里德尔的脸。
这个男人和男孩互相盯着对方站了一会儿。
本章未完,点击下一页继续阅读