第115章(2/2)
他们一起弹吉他,一起听电台。他们朗诵艾伦·金斯伯格的《嚎叫》,然后分享冰箱里剩下的半张披萨。
威廉注意到迪伦的家中挂满了画,那些绘画呈现出一致的风格。
“你画画?”威廉问。
“那些是苏西的画。”谈到女友的话题,迪伦神情变得沉郁,“她去意大利读书,现在本该回来了,她却没有回来。”
“她不在,我甚至不想回到这里。这里有太多她的痕迹,你懂吗,一切都是我们两人的。”
“我懂,”威廉说,“就像我的乐队,我们曾经挤在伦敦的一间小公寓里,甚至没有自己的房间。可要我选择,我宁肯回到那里,也好过现在。”
“究竟怎么了?”迪伦问,“你之前说你身无分文?”
“鲍勃,我感到自己被束缚住了。被一种……期待?”
“他们让我变成另一种人。为了他们的期待,我不能做我想做的事,不能说我想说的话。我挣到了钱,但我从未感到如此穷困。”
“威廉,你为什么创作?”迪伦问。
威廉给了他答案:“为了人们。”
“人们?人们是什么?”迪伦追问。
威廉答不出来。
青鸟乐队需要金钱,需要名声,所以他需要写出大众喜欢的歌。
可是……最初的最初,他肯定不是这么想的。
“你是在迎合商业,威廉。”迪伦一阵见血。
“是吗?”
“不要谄媚,那只会让你的音乐变得庸俗。”
威廉注意到迪伦的家中挂满了画,那些绘画呈现出一致的风格。
“你画画?”威廉问。
“那些是苏西的画。”谈到女友的话题,迪伦神情变得沉郁,“她去意大利读书,现在本该回来了,她却没有回来。”
“她不在,我甚至不想回到这里。这里有太多她的痕迹,你懂吗,一切都是我们两人的。”
“我懂,”威廉说,“就像我的乐队,我们曾经挤在伦敦的一间小公寓里,甚至没有自己的房间。可要我选择,我宁肯回到那里,也好过现在。”
“究竟怎么了?”迪伦问,“你之前说你身无分文?”
“鲍勃,我感到自己被束缚住了。被一种……期待?”
“他们让我变成另一种人。为了他们的期待,我不能做我想做的事,不能说我想说的话。我挣到了钱,但我从未感到如此穷困。”
“威廉,你为什么创作?”迪伦问。
威廉给了他答案:“为了人们。”
“人们?人们是什么?”迪伦追问。
威廉答不出来。
青鸟乐队需要金钱,需要名声,所以他需要写出大众喜欢的歌。
可是……最初的最初,他肯定不是这么想的。
“你是在迎合商业,威廉。”迪伦一阵见血。
“是吗?”
“不要谄媚,那只会让你的音乐变得庸俗。”