南境的春天(4/5)
流鼻血了,”他更嫌弃了,摆出副成熟架子,居高临下地审视我,“你是个躁动的青少年吗?”
“……对不起。”我说。但他太好色了——我在心里补充。
摸完肌肉和骨节,他继续摸以前的伤,大部分只留有浅浅的印子。
坦桑格忽然想到什么,让我转过去背对着他。“威尔玛·塔林,狗东西,”他说,“这是鞭子造成的?你们是真打?”我说:“那么多将士盯着,骗骗你的探子还行,自己人骗不过去嘛。”我转头看他,他脸上半是难过、半是蔑笑:“我早就说,你不如来操我,就亲一口挨这么一顿。”“真操了你,我被打死也说不清了,”我连忙说,“况且这也是为了算计你,你该生气才对。”
“你叫我气太多次,已然没了力气。”他说。我忍住笑:“那你只好对我好一点儿了。”
“嗯……”他像听进去了,过来舔我背上的疤,舌尖又小又热。他嘴角和喉咙严重撕裂,舌根也肿得很,但不妨碍他稍稍探出舌头,仔仔细细地勾引。我想这样下去,我非得想操他,但现在不行,我没有欺负伤员的兴趣。
坦桑格兴致正浓,应该不打算停。我翻身坐回来,用嘴替我的背部,接下他因为失去倚赖、陡然停住的舌头。他怔了怔神,然后开始舔我的嘴。
“…莱底希,”坦桑格叫我,“想做。”我回亲了他一口:“你也知道不行,忍着点。最起码……等马找到干净的溪水让我洗个澡先?”
坦桑格挑起眉毛。“在这个产妇会在羊圈产子、河里漂着尸体的时代,娼妓用干草擦擦下体就会接下一个嫖客,就是夫妻也会在劳作得一身臭汗后随性干上一发。你有没有想过,在这样的时代,如此干净的你才是不正常的?”
我还是没忍住,笑了出来:“那也没什么不好不是?最起码你吸完我的鸡巴,还有胃口吃饭。我最喜欢你了,可不要饿着你,被关了这么久最好吃饱了长些肉,操起来更舒服……另外我刚才就想问,明明肌肉减退不少,别的地方看起来都很消瘦,这对怎么还这样大?”我好奇地托住他胸前的奶颠了颠。
坦桑格一时失神:“我天生就大。”这次我心理有准备了,不至于头脑发热,令鼻血再冒出来。“呃…感谢?”我说,不死心又问了句:“那屁股也?”他冷静道:“你摸摸看?”
我说我一旦碰了,手就会黏住,继而是整个身体。他会像蛛网的主人一样吃掉我。我不怕被吃,我是怕他撑着,没愈合的小穴像暴食的肚子那样裂开。他说:“你简直还是个小鬼……”游移地打量我:“你变活泼了,不是我的错觉。”“因为我很高兴,米拉,”我说,“这下我完全地拥有你了。如果你愿意,你也拥有一整个我。”
“划算吗,这种交换?”坦桑格问。我反问他:“怎么不合算?”
“……我跟你不同,”他把手搭在我手上,不让我从他的胸上移开,口气变得有些软弱,“我是很受欢迎,但是都不想我做他的恋人或妻子,甚至更喜欢同别人分享我。我在眼前被别人玩得越惨,他们接手时干得才越狠越高兴,我每次都很痛、不想做了,可还是被说成是荡妇,要找更多人来塞满我。而你是特别的人,你也知道这点,他们把你藏在心上;如果真得到了你,那就更得好好把你藏起来。你想要我,本身就是容易的事情,就像我说的…你只要主动说一句话,我就是你的了。”
“我特不特别,我可不知道,只有你才这么说,”我说,“但我知道他们为什么那样对你,难道不是因为你特别漂亮,又对人不感兴趣?心知肚明你在身边待不久,变得既想要你又恨你。在你离开之前先把你往死里玩再主动丢掉;跟别人分享你,那样你看起来更像一个荡妇,不论用来强暴还是失去,心里都更过得去。”
我觉得我很恶劣,看着他这可怜的模样,内心居然更想操他。我其实有一点了解他们的想法;或许我说得不对,坦桑格就是带有那种魔性,越凄惨便越妖艳、越引得人想去摘。当然这话我也不会告诉他,就像很多事我不告诉他一样,比如口口声声说做过他“丈夫”的那个人,第二天被发现死在路上,肢体残缺不全,像是野狗吃的。当然他碰到的也可能是纯粹的人渣而已,不管对谁都这样。
为了避免最后真演变成凌虐伤患,我把手轻轻从他手底下抽开,放在他的膝盖上,这种不会让我联想到性和肉欲的、坚硬的地方。我对他说,我的不同是他赋予的,因为他喜欢我,我没道理恨他,自然不会没事找事地迫害他;而无论是谁,被他这样坚定地喜欢过一回,都会贪婪得不想放手,所以我的最终目的是完全拥有他也情有可原,这有什么奇怪。
我问他还想要问什么。他摇摇头,轻声问我:“莱底希,真不想玩我的屁股?”
“想;现在不行,”我重复道,“啊,也先不能这么叫我了,帮我取个别的名字?‘米拉’倒是没事,弥凯拉一般会被缩减成米加或卡埃利之类的吧?不要因为你喜欢我的名字就继续那么叫,会暴露的。”
他的火气一下子又回来了。“那莱德希,拉德利……”他说。“省省
“……对不起。”我说。但他太好色了——我在心里补充。
摸完肌肉和骨节,他继续摸以前的伤,大部分只留有浅浅的印子。
坦桑格忽然想到什么,让我转过去背对着他。“威尔玛·塔林,狗东西,”他说,“这是鞭子造成的?你们是真打?”我说:“那么多将士盯着,骗骗你的探子还行,自己人骗不过去嘛。”我转头看他,他脸上半是难过、半是蔑笑:“我早就说,你不如来操我,就亲一口挨这么一顿。”“真操了你,我被打死也说不清了,”我连忙说,“况且这也是为了算计你,你该生气才对。”
“你叫我气太多次,已然没了力气。”他说。我忍住笑:“那你只好对我好一点儿了。”
“嗯……”他像听进去了,过来舔我背上的疤,舌尖又小又热。他嘴角和喉咙严重撕裂,舌根也肿得很,但不妨碍他稍稍探出舌头,仔仔细细地勾引。我想这样下去,我非得想操他,但现在不行,我没有欺负伤员的兴趣。
坦桑格兴致正浓,应该不打算停。我翻身坐回来,用嘴替我的背部,接下他因为失去倚赖、陡然停住的舌头。他怔了怔神,然后开始舔我的嘴。
“…莱底希,”坦桑格叫我,“想做。”我回亲了他一口:“你也知道不行,忍着点。最起码……等马找到干净的溪水让我洗个澡先?”
坦桑格挑起眉毛。“在这个产妇会在羊圈产子、河里漂着尸体的时代,娼妓用干草擦擦下体就会接下一个嫖客,就是夫妻也会在劳作得一身臭汗后随性干上一发。你有没有想过,在这样的时代,如此干净的你才是不正常的?”
我还是没忍住,笑了出来:“那也没什么不好不是?最起码你吸完我的鸡巴,还有胃口吃饭。我最喜欢你了,可不要饿着你,被关了这么久最好吃饱了长些肉,操起来更舒服……另外我刚才就想问,明明肌肉减退不少,别的地方看起来都很消瘦,这对怎么还这样大?”我好奇地托住他胸前的奶颠了颠。
坦桑格一时失神:“我天生就大。”这次我心理有准备了,不至于头脑发热,令鼻血再冒出来。“呃…感谢?”我说,不死心又问了句:“那屁股也?”他冷静道:“你摸摸看?”
我说我一旦碰了,手就会黏住,继而是整个身体。他会像蛛网的主人一样吃掉我。我不怕被吃,我是怕他撑着,没愈合的小穴像暴食的肚子那样裂开。他说:“你简直还是个小鬼……”游移地打量我:“你变活泼了,不是我的错觉。”“因为我很高兴,米拉,”我说,“这下我完全地拥有你了。如果你愿意,你也拥有一整个我。”
“划算吗,这种交换?”坦桑格问。我反问他:“怎么不合算?”
“……我跟你不同,”他把手搭在我手上,不让我从他的胸上移开,口气变得有些软弱,“我是很受欢迎,但是都不想我做他的恋人或妻子,甚至更喜欢同别人分享我。我在眼前被别人玩得越惨,他们接手时干得才越狠越高兴,我每次都很痛、不想做了,可还是被说成是荡妇,要找更多人来塞满我。而你是特别的人,你也知道这点,他们把你藏在心上;如果真得到了你,那就更得好好把你藏起来。你想要我,本身就是容易的事情,就像我说的…你只要主动说一句话,我就是你的了。”
“我特不特别,我可不知道,只有你才这么说,”我说,“但我知道他们为什么那样对你,难道不是因为你特别漂亮,又对人不感兴趣?心知肚明你在身边待不久,变得既想要你又恨你。在你离开之前先把你往死里玩再主动丢掉;跟别人分享你,那样你看起来更像一个荡妇,不论用来强暴还是失去,心里都更过得去。”
我觉得我很恶劣,看着他这可怜的模样,内心居然更想操他。我其实有一点了解他们的想法;或许我说得不对,坦桑格就是带有那种魔性,越凄惨便越妖艳、越引得人想去摘。当然这话我也不会告诉他,就像很多事我不告诉他一样,比如口口声声说做过他“丈夫”的那个人,第二天被发现死在路上,肢体残缺不全,像是野狗吃的。当然他碰到的也可能是纯粹的人渣而已,不管对谁都这样。
为了避免最后真演变成凌虐伤患,我把手轻轻从他手底下抽开,放在他的膝盖上,这种不会让我联想到性和肉欲的、坚硬的地方。我对他说,我的不同是他赋予的,因为他喜欢我,我没道理恨他,自然不会没事找事地迫害他;而无论是谁,被他这样坚定地喜欢过一回,都会贪婪得不想放手,所以我的最终目的是完全拥有他也情有可原,这有什么奇怪。
我问他还想要问什么。他摇摇头,轻声问我:“莱底希,真不想玩我的屁股?”
“想;现在不行,”我重复道,“啊,也先不能这么叫我了,帮我取个别的名字?‘米拉’倒是没事,弥凯拉一般会被缩减成米加或卡埃利之类的吧?不要因为你喜欢我的名字就继续那么叫,会暴露的。”
他的火气一下子又回来了。“那莱德希,拉德利……”他说。“省省
本章未完,点击下一页继续阅读